Una vez recibido el “Application Pack” del NABP, tendrás que rellenar el impreso de solicitud y enviarlo de nuevo a los Estados Unidos para que te asignen un número de Equivalency Examination (EE), el cual será tu referencia para cualquier correspondencia con el NABP.
Cómo Rellenar el Impreso Hay que rellenar todos los campos con LÁPIZ (tipo B2) y rellenar los circulitos que correspondan con cada letra que hayas escrito, ya que el impreso pasa por un sistema de reconocimiento óptico. Este sistema es muy común en los Estados Unidos. Debes firmar en cada sitio donde pida tu “Signature”.
En la última página, las ultimas dos líneas han de llevar la firma y sello de un NOTARIO o de un funcionario de la Emabajada o Consulado del EE.UU. en tu país. El Notario también tiene que firmar y sellar la foto de manera que su sello y firma cubran parte de la foto y parte del impreso.
En la antepenúltima línea tienes que firmar con tu nombre completo y los dos apellidos. Donde pone “as it appears in English” ¡no quiere decir que tengas que traducir tu nombre al inglés!
Documentos para Acompañar el Impreso
OFFICIAL TRANSCRIPTS (2 copias) Esto es el certificado de notas, mostrando tus datos, las fechas y notas de casa asignatura, firmado y sellado por tu facultad.
PROOF OF DEGREE (2 copias) Certificado de la Facultad o Universidad especificando que has completado los cursos o estudios conducentes a la obtención del titulo de Licenciado/a en Farmacia. Debe ir firmado y sellado por la facultad y el Rector o persona autorizada. NO DEBES ENVIAR EL TITULO (ver abajo).
PROOF OF LICENSURE/REGISTRATION (2 copias) En España es necesario tener REGISTRATION, es decir, estar colegiado para poder ejercer, por lo cual lo que hará falta es una carta de tu Colegio indicando fecha de inscripción, número de colegiado, y que tienes el derecho de ejercer sin restricciones en España. Sería muy difícil seguir con la solicitud en ausencia de esta carta, que también debe ir firmada y sellada por el Colegio
NOTA: Estos documentos no vienen en inglés, lógicamente, por lo cual habrá que pedir dos de cada documento, es decir, no uno original y una copia, sino dos originales con el sello y firma correspondientes. La Facultad y/o el Colegio debe meter uno en un sobre cerrado, con el sello de la institución y firma autorizada en la solapa donde se cierra el sobre. La otra copia será para el traductor y se enviará al NABP junto con su correspondiente traducción
TRADUCCIONES Nosotros consideramos muy arriesgado mandar tus documentos para traducción sin nuestra revisión, por lo tanto ponemos a tu disposición nuestro servicio de Traducción Jurada. Si decides contratar este servicio el importe será de 120 euros + 16% (IVA) e incluye la revisión, traducción y envío de los documentos a los Estados Unidos. Si decides hacerlo por tu cuenta, el traductor jurado tendrá que firmar y sellar cada página y además enviar copias y traducciones de su propia autorización y/o titulo de traductor jurado.
FOTOGRAFIA Debes enviar otra fotografía con tu nombre, firma y fecha detrás. No son aceptables copias ni fotos de impresión digital. Las fotos deben ser iguales en color y hechas en los últimos 3 meses.
TASAS DEL EXÁMEN La forma más común de enviar las tasas del exámen es mediante cheque bancario en Dólares (USD) con nombre de un banco americano. Todos los bancos saben como hacerlo, pero en caso de problemas, te podemos proporcionar ayuda.
VERIFICACIÓN En la ultima pagina del impreso hay un apartado donde piden la firma y sello de un notario u oficial de la Embajada o Consulado Americano. Debes llamar al consulado mas cerca para pedir hora. Te cobran unos 20 euros por este servicio.
La verdad es que no es muy complicado, pero hay que hacerlo cuanto antes y de la forma más sencilla
Mucha gente comete errores en su solicitud inicial, lo que puede suponer un retraso de 6 meses antes de que puedan presentarse al siguiente examen. Para evitar esto, debe enviarse la solicitud completa y el resto de documentos a la oficina de Medical Avenues. Nosotros nos aseguraremos de que no existen errores y luego nos encargaremos de enviarlos directamente al NABP. Nuestro servicio de revisión NO es una garantía de que el NABP acepte dicha solicitud, simplemente es un intento de evitar que se cometan errores.
Cuando el FPGEC reciba la solicitud, enviarán al solicitante un número de Exámen de Equivalencia (EE) - es un número que deberá ser usado siempre en las correspondencias con el FPGEC. Las personas que deséen asistir a la entrevista tendrán que tener el EE como prueba de que por lo menos ha presentado la solicitud.
Una vez se tenga el EE, tendrá que solicitarse DE INMEDIATO la presentación al FPGEE - este exámen se realiza actualmente 2 veces al año. Tras ser admitido para hacer el exámen, se recibirá un ATT (Número de Autorización para el Test).
Una vez recibido el nº ATT, habrá que inscribirse para el exámen - se puede hacer por internet en www.nabp.net . Habrá que viajar a los Estados Unidos para realizar el exámen - una vez inscrito, tendrá que elegirse la zona. Se proporcionará más información entonces sobre esto y sobre el curso de revisión por internet que ofreceremos.
Como parte del proceso del FPGEC, será también necesario presentarse a 2 exámenes de inglés - el TOEFL y el TSE. La puntuación a obtener debe ser de 550 en el TOEFL a mano o de 213 en el TOEFL a ordenador. La puntuación en el TSE debe ser de 50. Estos exámenes deben aprobarse en el plazo de 2 años bien antes o después de la inscripción en el FPGEE. Para más información sobre estos exámenes y cómo apuntarse, hay que mirar en www.toefl.org . No es necesario hacerlos en los Estados Unidos. Los examinadores deben enviar los resultados tanto del TOEFL como del TSE directamente al comité del FPGEC.